【雅思词汇量】《甄嬛传》即将美国播出 - 启程雅思

时间:浏览:4

马上就要雅思考试了  ,各位考生的雅思词汇都背的怎么样了  ?听说《甄嬛传》确定要在美国播出了  ,这真真是极好的  ,那么问题来了 ,这些文邹邹的台词要怎么翻译成英语  ?以下是雅思词汇的全部内容  ,希望可以帮助到大家丰富一下雅思词汇量  。


小主 Your ladyship

雨露 royal honeydew

娘娘 Your royal highness

奴才 Your unworthy servant

甄嬛传当中有非常多的“名言警句” ,这些中文中当中的经典 ,用英语又该如何表达呢  ?

1. 再冷也不能拿别人的血来暖自己  。

No matter how ruthless,you shouldn’t use another person’s blood to warm yourself.

2. 贱人就是矫情  。

That bitch!

3. 娘娘容不容的下臣妾  ,是娘娘的气度  。能不能让娘娘容得下  ,是嫔妾的本事  。

Whether you can tolerateme depends on your generosity. Whether I can be tolerated is up to me.

4. 在这后宫中想要升就必须猜得中皇上的心思 。若想要活  ,就要猜得中其他女人的心思  。

To rise, you need to knowthe Emperor’s mind. To survive, you need to guess the other women’s mind.

5. 以色事人  ,能得几时好 ?

One who savors seduction,won’t last.

6. 在这宫里  ,有利用价值的人才能活下去  。要安于被人利用  ,才有机会去利用别人  。

In the palace, if you haveability, you survive. If you survive being used, then you will have the chanceto take advantage of others.

7. 别人帮你 ,那是情分 。不帮你  ,那是本分  。

You are blessed if othershelp you, but they are not obliged to.

8. 不偏爱  ,懂节制  ,方得长久 。

No favoritism, noexcesses, one will last.

9. 愿逆风如解意  ,容易莫摧残  。

May brutal breezes battering the blossom

Cherish her fragility and treasure her, unbroken

10. 愿得一心人 ,白首不相离  。

To win my beloved’s heart

Until death doth gray-haired part